Почему евреи пишут слово Б-г через дефис?

В иудаизме и произошедшем от него христианстве одной из главных заповедей является запрет произносить имя Господа вслух, и вообще, говорить его без настоятельной необходимости. Мало кто из нас задумывается о значении этого правила, просто люди исполняют его по умолчанию, потому что пути Всевышнего неисповедимы.

Но на самом деле, это требование является остатком языческих верований. Или даже еще более архаичной формы религии – анимизма и тотемизма. Считалось, что если ты знаешь имя некоего сверхъестественного существа (или даже настоящее имя человека), то у тебя есть возможность магическим образом его подчинить.

Вот почему Одиссей представляется циклопу, как Никто, а какой-нибудь джинн Ахмад ибн Хаттаб Абдуллах не представляется по имени, а зовет себя рабом лампы. Если вы любите народные сказки так, как люблю их я, то обязательно вспомните несколько моментов, когда тот или иной персонаж отказывается называть свое имя, чтобы не оказаться в чьей-то власти.

Поэтому у многих народов была распространена практика давать детям два имени: одно тайное, а другое публичное. Поэтому в Древнем Риме было принято скрывать настоящее название города (Рим – это, фактически, название местности), чтобы не дать возможность врагам заучиться поддержкой его богов-покровителей. В результате настоящее имя Рима забыли еще во времена Цезаря.

Так или иначе, еврейская традиция, о которой мы поговорим, берет начало в суевериях и своеобразной «народной магии». Когда Всевышний впервые появляется в Библии, как активное действующее лицо, он предстает перед Моисеем в виде горящего, но не сгорающего куста. Бог обещает вывести еврейский народ из Египта и отправляет своего пророка, чтобы тот рассказал им об этом.

И тогда Моисей спрашивает: «Ты ктоа? Вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: Бог отцов ваших послал меня к вам. А они скажут мне: как Ему имя? Что сказать мне им? Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий Иегова послал меня к вам», - так гласит книга Исход, глава 3, стихи 13-14.

То есть, именно Всевышний первым начал представляться псевдонимами, ведь Яхве (или Иегова – все дело в транскрипции) – это не имя, а фраза. И переводится она, как «Он был, есть и будет». Традиционно в славянских языках это передается, как Сущий, т.е. Существующий. В Дальнейшем бога звали Адонай – «Господь», Шаддай – «Всемогущий», но только не по имени.

А что же насчет дефиса?

Ну, со временем в иудаизме возобладало мнение, что даже многочисленные эвфемизмы и прозвища Бога слишком священны, чтобы их писать или упоминать всуе. А уже записанные было запрещено разрушать, стирать или иным образом осквернять. И правило не отменяется, даже если почетные эпитеты Господа написаны с помощью других алфавитов и языков. Чтобы это не произошло случайно, а тем паче, намеренно, возникла традиция такие слова, как Б-г, Г-сподь, Вс-вышний писать через дефис.

Что касается слова Яхве, то на иврите оно записывается, как ЙХВХ – это само по себе сокращение, поэтому не требуется каких-либо дополнительных знаков. Хотя, чрезмерно верующие люди нередко говорили вместо этого «слово из четырех букв». И все всё понимали.

Сейчас это давно уже стало всеобщим правилом, а потому раввины в своих разъяснениях священного писания обязательно пишут не Бог, а Б-г, и так же поступают обычные евреи, если они, конечно, религиозны.




Актуально

Резонанс

Теги